Arhiv kategorij: Potovanja

Turizem v Helsinkih

Predvčerajšnjim sem imel nekaj časa za ogled mesta, ki sem ga seveda izkoristil, čeprav vreme ni bilo najbolj prijetno: malo je snežilo, malo deževalo in ulice so bile plundraste. Helsinki so lepo urejeni, vendar je arhitektura nekoliko stroga, kar je skupaj s klavrnim vremenom pustilo malce žalosten vtis. Upam, da bo bolje v soboto, za katero sem si pustil predel mesta z največjo koncentracijo znamenitosti.

 Skalna cerkev
Skalna cerkev

Sibeliusov spomenik
Sibeliusov spomenik (Hm, bi moral zapisati Sibelijev? Če se ne motim, se grške in latinske besede na -es in -us sklanjajo na ta način.)

Race v napol zamrznjenem ribniku
Race v napol zamrznjenem ribniku

Naslednje javljanje bo iz Helsinkov

Jutri zjutraj (vstajanje ob 5:30 – fuj) krenem na Finsko. Tam bom sestankoval o projektu Alvis, ki naj bi naredil en nadvse imeniten internetski iskalnik (malo sicer sumim, da bo njegova imenitnost manjša, kot smo napovedovali ob začetku projekta, ampak se bom pustil presenetiti). Jamral sem, da me bodo projektni partnerji tepli, ker v našem odseku na projektu nismo prav pridno delali, zdaj je pa videti, da bom mogoče celo lahko pokazal neke rezultate. Kolega je danes pognal poizkus, ki naj bi jih v kakih 20 urah pridelal, tako da upam, da me bo, ko se naslednjič omrežim, čakalo kako spodbudno e-pismo.

Na Finsko

Kaže, da bom šel čez slaba dva tedna službeno v Helsinke. Pred časom sem se srečno izognil Danski, tokrat mi pa po vsem videzu ni rešitve. No, vsaj iz Kanade mi ne bo treba hoditi, pa v nasprotju s Koebenhavnom v Helsinkih še nisem bil (saj za turizem itak ne bo kaj prida časa, ampak kaj novega bom pa menda vendarle videl). Hudič je le, da bo tam treba projektnim partnerjem povedati, kaj smo naredili na projektu, tega pa ni prav veliko.

Parting with IRCL

I finally got around to writing about my last days in Canada. This post is in English because it’s largely about my Canadian colleagues and I don’t want to talk about them behind their backs, so to speak. Particularly since they may actually find out about it – Vadim has told me that he visits my blog occasionaly, even though he understands little. He discovered it when I posted a link to his web page – apparently University of Alberta is running some software that is checking for links to its web pages. I don’t think I have written anything particularly embarassing about him, but I was still a bit shocked.

On the last day of my stay at the University, Vadim kindly invited his group, IRCL, and a few other people to dinner – to celebrate the end of the AAAI submission frenzy and the successful conclusion of my visit. Before we left for the restaurant, we played some hacky sack. We used to do that from time to time and it’s a pretty cool way to relax after long hours in front of a computer. I even became only moderately bad at it; I don’t expect to ever match Chris‘s or David’s mastery, though.

Hacky-sacking
Hacky-sacking

The restaurant was a rather nice Japanese place and the sushi was not only good, it was also served on neat wooden boats. Unfortunately I forgot to take any pictures before the table was empty, so you’ll have to take my word for it. After dinner I passed the camera around the table and below are the results. If anyone feels his reputation will be ruined forever by some unflattering picture, let me know and I’ll take it down. I admit, I did select the more colorful ones; I should’ve offset this by posting a picture of me doing something ridiculous, but it seems I did nothing ridiculous that evening (I know, I’m boring – should we meet again, I promise to do better).

Vadim and Emilie
Vadim and Emilie

Nathan
Nathan‘s chopstick prestidigitation

Kate
Kate vs. noodles

Cosmin and Chris
Cosmin and Chris (who carries on the fight vs. noodles)

Shanny and Bill
Shanny (posing for a toothpaste commercial) and Bill

Greg
Greg

David
David seems to have just eaten something remarkable

Hot chicks and me
Hot chicks and me

As a parting gift the hacky-sackers have given me a hacky sack with their initials. Thanks again, guys!

Hacky sack I got as a gift
Hacky sack I got as a gift

After dinner some of us went to the cinema and then it was finally the time to say goodbye. It was a funny feeling, something I’ve never experienced before, because I’ve never moved and neither has any of my friends. A bit sad, too. Hope to see everyone again some day.

Zermatt

Pa sem spet nazaj – in tokrat bom menda nekaj časa tudi ostal.

Letošnje smučanje po zaslugi bednega vremena ni bilo najbolj posrečeno. Brezhibna sta bila le dva dneva. Dva dni je bila vidljivost obupna, snežilo je in proge niso bile steptane, še en dan se prav tako ni nič videlo, vendar so bila vsaj smučišča urejena, en dan je bilo pa sicer sončno, vendar proge spet niso bile steptane. Sploh fino je bilo, da je bil posebej zanič prvi dan, ko smučišča še nismo poznali, videli ga pa tudi nismo.

Nekaterih klavrne razmere na smučišču očitno ne ovirajo preveč, jaz pa v takih okoliščinah sploh ne znam smučati (čaprav sem sicer kar soliden smučar). Saj do dna hriba se pripeljem, vendar smučke uspem pripraviti k pokorščini le z grobo silo, kar je naporno in rezultat ni prav nič eleganten. Pa napor me niti ne moti tako hudo – konec koncev sem na smučišču med drugim prav zato, da se se razgibam; ampak če smučam kot krava, mi to ni v posebno veselje.

Smučišče samo je v Zermattu povsem spodobno, vendar nič boljše od marsikaterega manj znanega italijanskega ali avstrijskega. Je pa v enem pogledu izstopajoče: po razgledu. Skoraj od povsod se vidi Matterhorn in celo jaz, ki nisem poseben navdušenec nad hribi, moram priznati, da spektakularen.

Matterhorn, pred njim pa oči in jaz
Matterhorn, pred njim pa oči in jaz

Posebnost Zarmatta je, da tam iz ekoloških razlogov niso dovoljeni bencinski avti. No, vsaj turistom ne – nekateri se očitno smejo voziti z njimi. Tako moraš nekaj kilometrov pred mestom parkirati (seveda ne zastonj), nato pa prtljago naložiš na voziček in se vkrcaš na vlak (ki spet ni zastonj). Po prihodu v Zermatt te pobere električni hotelski kombi (ta je zastonj) in te odpelje v hotel. Na smučišče se pa voziš z električnim avtobusom. Vse skupaj je malce manj lagodno, kot če bi imel avto, ampak kar deluje.

Pa opazil sem, da je v Zermattu nenavadno veliko Japoncev, vsaj za evropsko smučišče (kjer po mojih izkušnjah tipično ni nobenega). Tudi veliko japonskih napisov je po mestu.

Zakaj je zoprno priti domov po dolgem času?

  • Ker moraš razpakirati dva nabito polna kovčka in en nahrbtnik. Še zdaj mi ni jasno, kako mi je poleg raznih odpustkov noter uspelo stlačiti 12 novih knjig in 13 DVDjev. Kam bom to pospravil, je pa pri polnosti mojih knjižnih polic sploh problem zase.
  • Ker moraš pregledati slabih 2.000 e-pisem. Saj večino sem jih prebral že v Kanadi, ampak jih tam nisem snel s strežnika, ker sodijo na domači računalnik. Zdaj jih moram pa popredalčkati, označiti tiste, v zvezi s katerimi je treba še kaj postoriti, itd.
  • Ker moraš pregledati slabih 70 papirnatih pisem. Ki so povečini dolgočasna jajca, kot so bančni izpiski, računi, poročila vzajemnih skladov, kako krasno povečujejo moje imetje, samohvala Vzajemne, kako odlična zavarovalnica da je in kako je lepo, da sem njihov solastnik …