(Legal) registration number

Izpolnjujem nek obrazec za Evropsko komisijo. V njem je postavka legal registration number (pozor, besedica legal se bo kasneje izkazala za zelo pomembno), ki je prijazno že izpolnjena (s številko X). Ker so obrazci zagonetna reč, se posvetujem z institutskim administrativnim osebjem, ki mi pove, da je tja treba napisati neko drugo številko (recimo ji Y). To storim in obrazec odpošljem. Dobim odgovor, da če predizpolnjena številka ni bila prava, pomeni, da Komisija ne pozna prave Institutove legal registration number in da ji moram torej poslati še en obrazec (poštempljan in sploh hudo uraden), s katerim jo bom z njo seznanil. Dobim tudi ta obrazec, ki pa ima postavko registration number (brez legal). V ta obrazec menda spada številka X (in torej Evropska komisije ne bo seznanil z Y), kajti registration number ni isto kot legal registration number. Hudič je le, da se Evropska komisija te finese naše birokracije očitno ne zaveda. Zdaj čakam, da institutska administracija ugotovi, kaj mi je storiti.

Dopolnilo:
Po tehtnem razmisleku in več posvetih je odločitev padla: Institut bo poslej povsod uporabljal številko X. V čast si štejem, da sem s svojo težavico pripomogel k temu prelomnemu dogodku.

Dodaj odgovor

Vaš e-naslov ne bo objavljen. * označuje zahtevana polja